「What is "Seibetsu" 」 [お仕事(講義・講演)]
1月9日(金)
「「性別」とは何か?」というややこしい話をするのに「英文タイトルを記せ」と言われる。
機械翻訳では「What is "Gender" 」となる。
性別=Genderではない(性別=Sexでもない)という話をするのに、それでは意味がない。
少し考えて「What is "Seibetsu" 」にした。
「性別」は「Sex」の翻訳語で、明治時代に普及する近代語だが、それを英訳するとSexに戻るかというと、そんな単純な話ではない、という話をするつもり。
「「性別」とは何か?」というややこしい話をするのに「英文タイトルを記せ」と言われる。
機械翻訳では「What is "Gender" 」となる。
性別=Genderではない(性別=Sexでもない)という話をするのに、それでは意味がない。
少し考えて「What is "Seibetsu" 」にした。
「性別」は「Sex」の翻訳語で、明治時代に普及する近代語だが、それを英訳するとSexに戻るかというと、そんな単純な話ではない、という話をするつもり。
2025-01-10 23:56
nice!(0)
コメント(0)
コメント 0
コメントの受付は締め切りました